1 |
תּוֹרַ֔ת |
to·rat |
zot to·rat |
|
|
3 |
תּוֹרַ֖ת |
to·rat |
zot to·rat |
|
|
3 |
תּוֹרַ֖ת |
to·rat |
zot to·rat |
|
|
4 |
תּוֹרַ֖ת |
to·rat |
zot to·rat |
|
|
1 |
תּוֹרַ֖ת |
to·rat |
zot to·rat |
|
|
1 |
תּוֹרַ֖ת |
to·rat |
zot to·rat |
|
|
6 |
תּוֹרַת֙ |
to·rat |
zot to·rat |
|
|
1 |
תּוֹרַ֤ת |
to·rat |
zot to·rat hab'he·mah |
|
|
1 |
תּוֹרַ֣ת |
to·rat |
zot to·rat han·na·zir |
|
|
4 |
תּוֹרַ֧ת |
to·rat |
b'se·fer to·rat A·do·nai |
|
|
2 |
תּוֹרַ֤ת |
to·rat |
b'se·fer to·rat haʾe·lo·him |
|
|
2 |
תּוֹרַ֖ת |
to·rat |
to·rat |
the Torah |
|
11 |
תּוֹרַת֙ |
to·rat |
to·rat |
|
|
5 |
תּוֹרַ֣ת |
to·rat |
to·rat A·do·nai |
|
|
7 |
תּוֹרַ֥ת |
to·rat |
to·rat A·do·nai |
|
|
7 |
תּוֹרַ֥ת |
to·rat |
to·rat A·do·nai |
|
|
1 |
תּוֹרַ֤ת |
to·rat |
to·rat A·do·nai t'mi·mah |
The law of the LORD is perfect, |
|
1 |
תּוֹרַ֣ת |
to·rat |
to·rat cha·kham |
|
|
1 |
תּוֹרַ֤ת |
to·rat |
to·rat ʾe·met |
The law of truth, |
|
1 |
תּוֹרַ֣ת |
to·rat |
to·rat ʾe·lo·haiv |
The law of his God |
|
8 |
תּוֹרַ֣ת |
to·rat |
to·rat ʾe·lo·hei·kha |
the law of your God, |
|
4 |
תּוֹרַ֥ת |
to·rat |
to·rat ʾe·lo·hei·nu |
|
|
4 |
תּוֹרַ֣ת |
to·rat |
to·rat ʾe·lo·him |
|
|
2 |
תּוֹרַ֣ת |
to·rat |
to·rat ha·ba·yit |
|
|
8 |
תּוֹרַ֥ת |
to·rat |
to·rat ha·ba·yit |
|
|
7 |
תּוֹרַ֥ת |
to·rat |
to·rat haʾa·dam |
|
|
2 |
תּוֹרַ֣ת |
to·rat |
to·rat hamm'tso·raʿ |
|
|
4 |
תּוֹרַ֥ת |
to·rat |
to·rat ʾim·me·kha |
|
|
4 |
תּוֹרַ֥ת |
to·rat |
to·rat ʾim·me·kha |
|
|
5 |
תּוֹרַ֣ת |
to·rat |
to·rat mo·sheh |
|
|
5 |
תּוֹרַ֣ת |
to·rat |
to·rat mo·sheh |
|
|
6 |
תּוֹרַ֣ת |
to·rat |
to·rat mo·sheh |
|
|
7 |
תּוֹרַ֣ת |
to·rat |
to·rat mo·sheh |
|
|
10 |
תּוֹרַ֣ת |
to·rat |
to·rat mo·sheh |
|
|
2 |
תּוֹרַ֨ת |
to·rat |
to·rat ne·gaʿ־tsa·raʿat |
|
|
11 |
תּוֹרַ֥ת |
to·rat |
to·rat niz'ro |
|
|
1 |
תּוֹרַ֖ת |
to·rat |
v'zot to·rat |
|
|
1 |
תּוֹרַ֖ת |
to·rat |
v'zot to·rat |
|
|
1 |
תּוֹרַ֖ת |
to·rat |
v'zot to·rat |
|
|
1 |
תּוֹרַ֖ת |
to·rat |
v'zot to·rat |
|